Arucard303
な adjectives when would you use or drop な? example 大嫌い(な)
20 de dez de 2010 05:28
Respostas · 6
1
"大嫌い” is a noun. "大嫌いな” is an adjective. ex."なっとうは、きらいか すきかで いったら どっち?” ”なっとうは 大嫌いな たべもの だ。
20 de dezembro de 2010
こんにちは。 Usually when な adjective is before noun, then な is left there. ex. 私は 嫌いな食べものが ありません。 これは 彼が 好きな音楽だ。 きれいな花が さいている。 But when なadjective is before です/だ, then な drop.(past and negative are same.) ex. 私は ゴキブリが 大嫌いです。(大嫌いでした・大嫌いじゃありません) 彼女は りょうりが 好きだ。(好きだった・好きじゃない) 彼は テニスが じょうずです。(じょうずだった・じょうずじゃない) それでは、がんばってください。
20 de dezembro de 2010
First of all, no one is dropping the な. 大嫌 = women's speak for 大嫌だ. The women drop the だ.
20 de dezembro de 2010
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!