Encontre Inglês Professores
nozturk
What does "Just so you know" mean? When do you use it?
21 de dez de 2010 14:49
Respostas · 2
4
It's like a small warning to make someone prepared for something. "Just so you know, the boss is in a terrible mood. You probably don't want to talk to him about your vacation right now."
21 de dezembro de 2010
3
"Just so you know, Bob can't be trusted with personal information."
Telling you something well, for your own knowledge.
It is used when you are giving information to another person so they will know something - even though they didn't ask.
The same as "For Your Information', and that what they are about to tell you will, most of the time, be useful.
Example:
Just so you know, there aren't any service stations along the road
just so you know, it means just so you know. its also a patronizing term to me.
I think it may be a psychological attention getter.
"just to tell you" or "for your information"
Telling you something whether you want to know or not. They are going to tell you anyway.
21 de dezembro de 2010
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
nozturk
Habilidades linguísticas
Inglês, Turco
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Speak More Fluently with This Simple Technique
11 votados positivos · 2 Comentários

How to Read and Understand a Business Contract in English
16 votados positivos · 3 Comentários

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 votados positivos · 7 Comentários
Mais artigos