Pesquise entre vários professores de Inglês...
playboy
let s start. is it correct?
when you want to start do something with someone how do you say in english?lets get started
lets get it started
lets start
here we go
what are the differences?
25 de dez de 2010 22:56
Respostas · 5
1
"Let's get started" sounds the most natural.
you can say "let's start" or "let's start now" as well.
"Here we go" is a bit more informal, and is something you would say almost to yourself rather than to a group of people.
"let's get it started" is actually very informal and has the feeling of teenager talk... it refers to something ("it") which is left unsaid... example: "let's get (the party) started", or "let's get (the dance) started". It can also refer to sexual innuendo.
26 de dezembro de 2010
Yes it is if you don't forget the apostophe.
When you want to start do something with someone how do you say it in English? Let's get started
Let's get it started
Let's start
Here we go
what are the differences? No difference
26 de dezembro de 2010
這些差不多。 "let's begin" 比 “let's start” 更慣用。
25 de dezembro de 2010
It depends on the context. All you have suggested are correct. As well as
let's begin
let's go
25 de dezembro de 2010
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
playboy
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
25 votados positivos · 3 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
55 votados positivos · 29 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
