Pesquise entre vários professores de Inglês...
HAN
how can i express "I don't understand your saying" or "I don't understand your words" or "says"
3 de jan de 2011 15:06
Respostas · 7
2
I think you mean, "I don't understand your words."
As well, you could say, "I don't understand what you're saying."
A saying (as a noun and not a verb) is a wise well-known phrase such as "A friend in need is a friend indeed," and one's say (noun) is the opinion you can tell him before he makes a decision.
3 de janeiro de 2011
2
I'm sorry, I don't understand.
I'm sorry, I don't understand what you're saying.
I'm sorry, I'm confused about what you're saying.
Or, you can ask a question:
I'm confused, could you please explain what you mean?
I don't understand, could you please explain what you mean?
You don't have to say "sorry" or "please", say whatever you're comfortable with, but I always say "sorry" and "please" when I'm confused and need someone's help, haha.
[If it's someone I know well, I might just say "What?" or "Hm?", haha.]
Edit: As for "I don't understand your words" ("says" is incorrect), it sounds like there is a specific word you don't understand. If you're confused about one word, you could just say "I don't understand _____ (<the word)."
3 de janeiro de 2011
I don't understand that you are saying and the second one – I don't understand your word's – is correct.
3 de janeiro de 2011
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
HAN
Habilidades linguísticas
Inglês, Coreano
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
30 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
