Pesquise entre vários professores de Inglês...
nekosan
Czesc Marek or Witaj Marek,when to use these greeting,are they both the same?
5 de fev de 2011 19:25
Respostas · 4
1
"witaj" is more formal kind of greetings. "Cześć" is a form using amog friends.
5 de fevereiro de 2011
1
Hello ;)
"Cześć" is a word to say "hi", but just to close friends, or people you are introduced to, but must be in similar age. More safe in this formal situation is to say "Witam". About "cześć", it's a word u say for beginning and for the end of meeting.
"Witaj" it's more formal way to say "cześć", but only with a person you already know.
6 de fevereiro de 2011
1
"Witaj Marek"- you'd use if Marek is your buddy and you greet him;
"Cześć Marek" - like "Witaj Marek";
However, if you need to be more formal with a person (she/he is much older than you, for example) you can use:
"Witam" (but not "Witaj"- because that would mean that's your buddy). "Witam" is used without a name.
5 de fevereiro de 2011
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
nekosan
Habilidades linguísticas
Inglês, Filipino (Tagalo), Polonês
Idioma de aprendizado
Polonês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
30 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
