Pesquise entre vários professores de Inglês...
JPF8
How do you use 열나 in a sentence?
I understand it means to be angry, feverish, very.
20 de fev de 2011 20:25
Respostas · 6
1
It's some kind of slang.
열나더워 = bloody hot or Fxxxing hot or Damn it's too hot.
You should'n use it actually..
20 de fevereiro de 2011
1
Teenagers say words like 열라, 겁나, 졸라 a lot to just add emphasis. I'd say 열라 and 겁나 is just slang and they are not swear words while 졸라 is a very vulgar word.
I use 졸 with my very close friends who don't judge me by how I speak. There're some other variations of this one that men use far more ofen than women, I rarely use any of them.
If you have some extremely close Korean male friends, you could use it with them in my opinion.
21 de fevereiro de 2011
1
There are no word exact “열나”, but it seems you means one of 열나다 or 열라/열라. The former means “runs a fever”. The latter is just a slang similar to “f’ing”.
Examples:
1. 동생이 열나요! My brother runs a fever!
2. 열라 재밌군. That’s f’ing interesting.
20 de fevereiro de 2011
Is it bad to use because it's a swear word or just because it's really slangy?
Like, is it closer to "fricken" or "f*$&%in"? Or maybe kinda inbetween like the "bloody" British people use?
21 de fevereiro de 2011
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
JPF8
Habilidades linguísticas
Bengali, Inglês, Filipino (Tagalo), Coreano
Idioma de aprendizado
Bengali, Coreano
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
19 votados positivos · 3 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
52 votados positivos · 29 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
