Pesquise entre vários professores de Inglês...
Ghia
La parafrasi(Proverbio calabrese)
A chi porco non ha la sorte e` ria,ei vede la salsiccia e la desia.
4 de mar de 2011 10:31
Respostas · 4
Grazie Andrew.
4 de março de 2011
Hi Ghia,
I became so stupid recently ...
I sought /ria/ on the dictionary, I should have sought /rio/,
that means /malvagio/ that is /cattivo/ at un very high level.
Malvagio: somebody who devolves his intelligence and energies
towards doing wrong to others.
Malvagio: qualcuno che impiega la sua intelligenza ed energie per fare torti (cattiverie) al prossimo.
4 de março de 2011
Una variante:
Amaru chi lu puorcu nun s'ammazza,
Ca' i bidi e li desiddera i sazizzi.
Chi non ha maiali è sfortunato perchè vede le salsicce e le desidera. (la salsiccia è fatta con carne di maiale!)
ciao
4 de março de 2011
La sorte e` ingiusta (ria) verso chi non ha un maiale (porco, pig);
lui (ei) vede la salsiccia e la vuole.
Non sono certo di /ria/ con il significato di ingiusto .
Nota: ma non puo` averne quanta ne vuole, in quanto manca della materia prima (porco).
Ho solo ipotesi sul significato metaforico.
4 de março de 2011
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Ghia
Habilidades linguísticas
Georgiano, Italiano
Idioma de aprendizado
Italiano
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 votados positivos · 12 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 11 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos