Pesquise entre vários professores de Inglês...
Olga_L
One thing that annoys me...
If someone says "One things that annoys me about you is you always contradict me" - does it imply that there may be more things that annoy them?
Is it correct to say "The one thing that annoys me..." if I want to say it's the only annoying thing?
Is it correct to say "One thing that annoys me about you is THAT you always contradict me"?
Thanks:-)
9 de mar de 2011 11:53
Respostas · 2
6
"One thing that...." It's really a figure of speech. It can mean there is only one thing, or it can mean there are more. Technically, it's an easier way of actually pointing out things that annoy you. It's a way of communicating a sensitive issue to another person.
"The one thing....." This is rather direct, and is an intended criticism. So careful!
9 de março de 2011
the one thing sounds odd. Should be OK though. Actually you should always add the "that" in that case.
9 de março de 2011
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Olga_L
Habilidades linguísticas
Inglês, Russo
Idioma de aprendizado
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votados positivos · 0 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 votados positivos · 1 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 17 Comentários
Mais artigos
