Pesquise entre vários professores de Inglês...
Lydia
während zehn Jahren oder Jahre?
11 de mar de 2011 15:41
Respostas · 2
1
"während dieser zehn Jahre" (1965 - 1975)
"während der letzten (/vergangenen) zehn Jahre" (2001 - 2011)
"während zehn Jahren" (nicht so gut)
"zehn Jahre lang" (besser)
11 de março de 2011
während zehn Jahre --- dieser Ausdruck hat keinen Sinn
siehe Domasla oben
12 de março de 2011
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Lydia
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Alemão, Luxemburguês
Idioma de aprendizado
Inglês, Alemão, Luxemburguês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
