Pesquise entre vários professores de Inglês...
木叶丸
How can the difference between "comfortable with doing sth" and "comfortbale doing sth" be best explained?
28 de mar de 2011 04:10
Respostas · 2
I thought about it long and hard and I really dont think there is a major difference between the meaning of the two.
28 de março de 2011
After 'with' the -ing form is called a gerund and describes an activity. In other words the verb has the character of a noun.' I'm not comfortable with speaking in public'
.Without 'with' the -ing form can either be a) a gerund as it's not necessary to use 'with' ' I'm not comfortable speaking in public'
or b) a present participle describing an incomplete action.' 'I am comfortable sitting here'
28 de março de 2011
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
木叶丸
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Japonês
Idioma de aprendizado
Inglês, Japonês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
