Pesquise entre vários professores de Inglês...
Ivan83
Signos de exclamación y interrogación invertidos
Quiería saber como se usan los signos invertidos de exclamación y interrogación. ¿Siempre los usáis cuando escribís? ¿Se encontra solo en la frase interrogativa (o esclamativa) en un período complejo? Por ejemplo: "Si quieres veerme, ¿porque no me llamas?" o "¿Si quieres veerme, porque no me llamas?".
29 de mar de 2011 09:50
Respostas · 6
No existe solo "?" o solo "!". Siempre se abren y se cierran y claro que se usan.
Normalmente reflejan la entonación, por lo que:
Si quieres verme, ¿porque no me llamas?" o "¿Si quieres verme, porque no me llamas?". Se entonarían las frases de una manera diferente, aunque para mí las dos son correctas.
29 de março de 2011
Your invited! Helloo! Check out the newest Social network in town @ www.socializze.com you can reach more and stay closer in touch with others around the world. Sign up its' free. Take care!
2 de abril de 2011
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Ivan83
Habilidades linguísticas
Inglês, Alemão, Italiano, Latim, Espanhol
Idioma de aprendizado
Alemão, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
13 votados positivos · 5 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
6 votados positivos · 1 Comentários

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
3 votados positivos · 1 Comentários
Mais artigos
