Encontrar um professor
Aula em Grupo
Comunidade
Acessar
Registrar-se
Abra no Aplicativo
rikulc
「(雨は)激しくは降らないうちに、私たちは京都へ向かった。」は正確ですか? 教科書にそういうセンテンスがありますが、でも先生はその「激しく」の後の「は」は要らないと言いました。それはなぜでしょうか?
29 de mar de 2011 13:20
6
0
Respostas · 6
0
×雨「は」激しく降らないうちに、私たちは京都へ向かった。 ↑これは間違いです。 ◯激しく降らないうちに私たちは京都へ向かった。 ◯雨が激しく降らないうちに私たちは京都へ向かった。 ↑これはどちらでも文法的にはOKです。 教科書で、この文の前に「朝から小雨が降っていた」や「少し雨がぱらつき始めた」など雨に関する文がありませんか?そういう場合、文脈から「雨が降らないうちに」という意味だと分かるので、主語がなくても変ではありません。
30 de março de 2011
1
0
0
基本このような「は」は、 「私」や「雨」などの「名詞」の後に使われます。 しかし、否定する場合には「は+ない」や「は+~ない」のように使われると思います。 例① A:「今日雨降るの?」 B:「激しくは降らないと思うよ。」 例② A:「外、雨すごい降ってる?」 B:「すごくはないよ。」 こんな感じでなら使われますよ。 ですが、質問の場合の「降らない」は否定ではなく推定なので 「激しく」の後に「は」は使いません。
30 de março de 2011
1
0
0
「激しく」は副詞のため、「は」は不要です。教科書からの引用とのことですが、 「(雨*が)激しく降らないうちに、私たちは京都へ向かった。」という文ではありませんか?
29 de março de 2011
1
0
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Pergunte Agora
rikulc
Habilidades linguísticas
Árabe, Chinês (Mandarim), Inglês, Japonês, Coreano, Espanhol
Idioma de aprendizado
Árabe, Japonês, Coreano, Espanhol
SEGUIR
Artigos que Você Pode Gostar Também
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
por
37 votados positivos · 8 Comentários
How to Handle Difficult Conversations at Work
por
50 votados positivos · 15 Comentários
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
por
62 votados positivos · 39 Comentários
Mais artigos
Fazer download do aplicativo italki
Interaja com falantes nativos de todo o mundo.