Pesquise entre vários professores de Inglês...
Satoshi
what'sthe mean of "whatcha"?
1 de abr de 2011 04:30
Respostas · 4
I'm not telling you, so whatcha gona do ...?!
1 de abril de 2011
It's a lazy, squashed-up version of "what are you...?"
"Watcha doin?" = what are you doing?
It's good to know, but really avoid using it, especially in writing. Using slangy and squashed words like this is a very quick way to appear dumb, childish or comical.
1 de abril de 2011
whatcha is slang version of "what are you" or "what did you"
example:
whatcha say? --- what did you say?
whatcha doing? --- what are you doing?
1 de abril de 2011
what's the meaning of "Whatcha"?
what does "Whatcha" mean?
http://dj.iciba.com/whatcha/
1 de abril de 2011
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Satoshi
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Finlandês, Alemão, Japonês
Idioma de aprendizado
Inglês, Finlandês, Alemão, Japonês
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
23 votados positivos · 3 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 votados positivos · 29 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
