Pesquise entre vários professores de Inglês...
kyky
quý mến một cách vô vị lợi?có nghĩa là gì?
gia đình là tổ ấm vì chúng ta đều có nhu cầu yêu và được yêu chiều ,quý mến một cách vô vị lợi,chứ không phải chúng ta cần gia đình vì các nhu cầu ăn ở.....
12 de abr de 2011 03:34
Respostas · 2
1
" vị lợi" dịch ra là "vì lợi ích"
"vô" tức là "không"
vô vị lợi: không vì lợi ích
quý mến một cách "vô vị lợi" tức là quý mến một người khác xuất phát từ tình cảm thật, không nghĩ đến chuyện người đó có thể làm lợi gì cho mình.
Nhân viên tỏ ra quý mến sếp vì muốn được lên chức không phải là quý mến vô vị lợi.
Anh chị em trong gia đình có thể gọi là quý mến nhau vô vị lợi.
13 de abril de 2011
It simply means "love and esteem someone without asking for a crumb of profit/benefit in return"
14 de abril de 2011
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
kyky
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Japonês, Vietnamita
Idioma de aprendizado
Inglês, Japonês, Vietnamita
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
16 votados positivos · 12 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
