Pesquise entre vários professores de Inglês...
Tracy Elina
In English, someone type "haha", someone else type "hehe". Is the both means laugh? Which one seems like more happy?
8 de jan de 2021 06:07
Respostas · 7
1
I personally prefer « haha » because in my head it sounds more like a natural laugh. « Hehe » just sounds creepier to me.
8 de janeiro de 2021
Almost everyone I know (Americans) use “haha.” Usually my Asian friends use “hehe.”
8 de janeiro de 2021
hehe just means i don't agree with you but I don't want to say anything.
11 de janeiro de 2021
Haha 👌😘
8 de janeiro de 2021
I think to express amusement - haha.
Hehe sounds more playful or jokey.
But it really just depends on the native language or dialect of the writer. How does laughing sound to them?
8 de janeiro de 2021
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Tracy Elina
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Francês, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês, Francês, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
