Pesquise entre vários professores de Inglês...
Bryan
되면 되고 안되면 안되는거지.
I want to know how to express it in English.
This is my translation which I am not sure.
"If it works it woks, if it doesn't work it doesn't work."
Does it make sense? 🤔
It's really similar to "if I perish, I perish" from Bible.
When someone does not care much about whatever or however it works.
It states that he(she) will do it even though not sure about the future.
How does American say in this case?
19 de mai de 2024 02:11
Bryan
Habilidades linguísticas
Inglês, Coreano
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
42 votados positivos · 17 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
12 votados positivos · 3 Comentários

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 votados positivos · 4 Comentários
Mais artigos
