Pesquise entre vários professores de Inglês...
Noor
Which one is considered as authentic one: an hour’s drive and an hour of drive? Please do elaborate that how and why it is considered the correct one?
9 de jun de 2021 10:09
Respostas · 2
Trevin "hit the nail on the head" (an expression meaning he is exactly correct!)
9 de junho de 2021
You can say “an hour’s drive” or “an hour of driving”, but not “an hour of drive” (“drive” is a verb, so you need to use the gerund “driving” as a noun referring to the action). Saying “an hour of driving” puts more emphasis on the action of driving, rather than the time. The simplest and most common one is “an hour’s drive”. For example:
1. Siena is about an hour’s drive from Florence. (Easy!)
2. It takes about an hour of driving to reach Siena from Florence, so be careful if you’re tired! (The action of driving for an hour is dangerous if you’re tired)
3. Siena is about an hour from Florence. (It’s usually implied that this refers to driving time)
9 de junho de 2021
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Noor
Habilidades linguísticas
Inglês, Urdu
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
