Pesquise entre vários professores de Inglês...
Marco
Professor Profissional
Espressioni idiomatiche: "In barba a" Quando usiamo questa espressione idiomatica in italiano non parliamo mica della barba nostra o di qualcun altro ma ci riferiamo a un atteggiamento. Quale? Qualcuno sa cosa significa dire "in barba a..." in italiano? Idiomatic expressions: "In barba a" When we use this idiomatic expression in Italian we are not talking about our or someone else's beard but we are referring to an attitude. Which? Does anyone know what it means to say ""In barba a" in Italian?
"Luca ha deciso infine di mangiare una pizza con mozzarella di bufala e salsiccia 'in barba a' i consigli del suo dietologo". Cosa significa in questa frase 'in barba a'?
fare qualcosa con molta allegria e gioia
fare qualcosa che ci è stato consigliato
fare qualcosa a dispetto di qualcuno
10 questionado
16 de jun de 2024 06:04

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!