Pesquise entre vários professores de Inglês...
Fred
When you are in the total darkness,it's better to light a candle than to curve the darkness.
30 de jul de 2024 06:53
Correções · 1
When you are in * total darkness, it's better to light a candle than to CURSE the darkness.
Curse, not curve. When you are in total darkness (“the” isn’t necessary in that clause).
Next level edit: delete “when you are in total darkness” (redundant).
More natural and effective to say simply:
“It’s better to light a candle than curse the darkness.”
31 de julho de 2024
Quer progredir mais rápido?
Junte-se a esta comunidade de aprendizagem e experimente exercícios grátis!
Fred
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
40 votados positivos · 16 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 votados positivos · 2 Comentários

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 votados positivos · 4 Comentários
Mais artigos
