Pesquise entre vários professores de Inglês...
Aghny Yogaswara
Hai anyone knows how to say "happy break fasting" in Arabic ?
14 de abr de 2021 08:54
Respostas · 6
2
Kita bilang إفْطَارًا شَهِيًّا atau juga صِيَامًا مَقْبُولًا وإفْطَارًا شَهِيًّا.
إفْطارًا شَهِيًَا artinya "Iftar yang lezat ("Aku/kami berhadap Iftar yang lezat untukmu")".
صِيامًا مَقْبُولًا artinya "Puasa yang diterima (oleh Allah) ("Aku/kami berhadap bahwa puasamu diterima oleh Allah")
15 de abril de 2021
2
In regard of wishing a happy break fasting, Arabs say:
إفطار شهي
It means “wish you a delicious break fasting meal”. It is pronounced as “iftar shahee”.
15 de abril de 2021
We usually say (رمضان كريم )= Ramadan karim
14 de abril de 2021
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Aghny Yogaswara
Habilidades linguísticas
Árabe, Indonésio
Idioma de aprendizado
Árabe
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
30 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
