Pesquise entre vários professores de Inglês...
Yuan
Hello, I checked phrases of “lack of sth” and “short of sth”. And my question is which expression sounds natural or both are fine? Please see below and do me a favor.
1. His problem is a lack of self-control.
2. He is short of self-control.
By the way, thanks for all your help and encouragement for me!
1 de fev de 2024 11:58
Respostas · 6
1
In order to make them truly comparable, you need to use 'His problem is' with both.
His problem is a lack of self control.
His problem is he is short of self control.
You could also say:
His problem is he is short on self control.
His problem is he lacks self control.
I think all and any sound fine. I think 'short on' sounds more natural than 'short of' for character traits. I'd use 'short of' for more concrete things like money (but that might just be me).
1 de fevereiro de 2024
1
#1 is best.
“Short ON self-control”
1 de fevereiro de 2024
‘Short of’ means not reaching a level. It doesn’t really work with ‘self-control’ because you can have various levels of it.
Examples of ‘short of’
He’s two years short of 50. (He’s 48)
Short of getting a divorce, what can he do? (Without going to the level of getting a divorce …)
He tried to thru hike the PCT, but fell short of his goal by 800km. (The goal was to finish)
You could say something like
He’s short of having enough self-control to achieve his objectives. (This is ok because here you’ve defined a level of self-control)
Best are:
He lacks self-control.
His problem is (that) he lacks self-control. (‘that’ is optional but I’d say it)
3 de fevereiro de 2024
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Yuan
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votados positivos · 0 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 votados positivos · 0 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 17 Comentários
Mais artigos
