Pesquise entre vários professores de Inglês...
Baboon
What does "hit the end of the track" in this context mean?
This company is a Ponzi scheme about to hit the end of the track.
Thank you
8 de fev de 2024 10:09
Respostas · 2
1
The meaning is clear from the context but I have not heard that expression before. “End of the line” is familiar to me and has the same meaning. Both make reference to trains.
8 de fevereiro de 2024
1
The scheme is about to crash or end. It means they are about to get caught.
8 de fevereiro de 2024
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Baboon
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Tailandês
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim), Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 votados positivos · 4 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 votados positivos · 3 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 18 Comentários
Mais artigos
