Pesquise entre vários professores de Inglês...
А S
Why is “appropriate to” used in the sentence “Punishment should be appropriate to the crime” and not “appropriate for”?
17 de jul de 2025 04:29
Respostas · 7
1
Типа как "соответствовать преступлению" - его тяжести , а не "соответственно за преступление" - ответственность в целом. 🧑⚖️
18 de julho de 2025
1
It refers to proportionality rather than suitability. The phrase 'punishment should be appropriate to the crime' means that the punishment must be proportionate to the crime—in other words, the severity of the punishment should match the seriousness of the offence.
When we use 'appropriate for,' however, we’re talking about suitability. For example: 'The movie is not appropriate for children.'
17 de julho de 2025
Because it's a mix of "appropriate for" and "proportionate to".
17 de julho de 2025
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
А S
Habilidades linguísticas
Inglês, Russo, Ucraniano
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
27 votados positivos · 12 Comentários

Why Many Kids Struggle With English - and How the Right Tutor Makes a Difference
7 votados positivos · 6 Comentários

Why “Just Around the Corner” Is (Usually) a Lie
19 votados positivos · 13 Comentários
Mais artigos
