Using the words "看见" and "看到"
I tend to use the words "看见" and "看到" interchangeably, and was thinking today about what the difference between the two was.
For example, if one were to say "Did you see (it)?" (the bird that just flew by, for example), would one say "你看了吗/你看见了吗/你看到了吗"?
I think they are all possible, right? What would be the nuance between them?