Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Leah Ma
Can I use "which" like that?
The original sentence:
The solution is, in my opinion, by far the best. The solution is to have a day at work where people do not use computers.
Can I say:
A. The solution, which is to have a day at work where people do not use computers, in my opinion, by far the best.
OR:
B. The solution, which in my opinion, is by far the best, is to have at work where people do not use computer.
Which one is better, and why. Thanks advance.
18 พ.ค. 2013 เวลา 13:52
คำตอบ · 9
A:
You need to add an 'is' to A for it to work, because "The solution by far the best" doesn't make sense. The sentence should be "The solution is by far the best". This would make it:
"The solution, which is to have a day at work where people do not use computers, is in my opinion, by far the best."
B:
B, which in my opinion is by far the best option, is correct only if you make some adjustments (see what I did there). 'Computer' should be plural and one comma needs to be removed. It also looks like you deleted 'a day' by accident.
"The solution, which in my opinion is by far the best, is to have A DAY at work where people do not use computerS" is the best option in my opinion.
After the corrections, I'd choose B.
18 พฤษภาคม 2013
B is absolutely not ok. in my opinion 不是用来形容这个solution的。a倒是还可以。但是定语太长一般不直接跟在后面,容易引起歧义,可以写成这样: The solution, in my opinion, by far the best, which is to have a day at work where people do not use computers, 这样稍微好点。你的原句也是可以的。这句不会引起歧义。
18 พฤษภาคม 2013
B is absolutely not ok. in my opinion 不是用来形容这个solution的。a倒是还可以。但是定语太长一般不直接跟在后面,容易引起歧义,可以写成这样: The solution, in my opinion, by far the best, which is to have a day at work where people do not use computers, 这样稍微好点。你的原句也是可以的。这句不会引起歧义。
18 พฤษภาคม 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Leah Ma
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
26 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 ถูกใจ · 30 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
