Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Fernando Picazo
Those expressions say the same or are different?
He hates my guts
He hates me
And could you give me some examples using those expressions, if it is posible
25 พ.ค. 2013 เวลา 22:01
คำตอบ · 3
1
They mean the same thing. I think "He hates my guts" is more informal or even something that a child is more likely to say. If the situation is a serious, adult situation "He hates my guts" would sound a little off.
"He hates me because the boss gave me the promotion." (It would sound funny to say "hates my guts" in this situation.)
On the playground at elementary school, a young person might say, "I hate your guts because you told the teacher I cheated on the test."
25 พฤษภาคม 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Fernando Picazo
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
26 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 ถูกใจ · 30 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
