Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...

Thai - Tea La Nid (ไทยทีละนิด) - EP.6 - Long Time No See! (with transcript for study)
Açıklama
สวัสดีค่ะทุกคน ไม่ได้เจอกันนานมาก มากกกกก แบบ กอ ไก่ ล้านตัว 55555
ฉันคิดว่าเราไม่ได้เจอกัน 1 ปีแล้วนะคะ
Hi everyone!! I know it’s been a loooong long time since we met on this channel. I’m so glad I can finally do this again.
This is 6th Episode of Thai T-la-nid Podcast and we are going to learn five expressions that you can use when you see someone after a long time. Ok, เริ่มกันเลยค่ะ!! Let’s go!
1. ไม่ได้เจอกันนานเลย (mâi-dâai jer gan naan loiie) = Long time no see!
ไม่ได้ (mâi-dâai) + verb = didn’t do sth
เจอกัน (jer gan) = to meet each other
เลย (loiie) = at all, totally, extremely
2. เป็นยังไงบ้าง (bpen yang-ngai bâang) = How are you? How have you been?
เป็น (bpen) = to be
ยังไง (yang-ngai) = how
บ้าง = an ending particle (when you expect multiple answers or when the answer can be anything)
3. สบายดีไหม (sà-baai-dee mái) = Are you doing well? Have you been well?
สบายดี sà-baai-dee = to be well
ไหม (mái) = yes-no particle
4. คิดถึงมาก (kít-tĕung mâak) = I miss you. I missed you.
คิดถึง (kít-tĕung) = to miss
มาก (mâak) = very
5. คิดถึงกันไหม (kít-tĕung gan mái) = Do you miss me/each other?
กัน (gan) = each other
Now let’s repeat again.
1. ไม่ได้เจอกันนานเลย (mâi-dâai jer gan naan loiie) = Long time no see.
2. เป็นยังไงบ้าง (bpen yang-nagi bâang) = How are you? How have you been?
3. สบายดีไหม (sà-baai-dee mái) = Are you doing well? Have you been well?
4. คิดถึงมาก (kít-tĕung mâak) = I miss you. I missed you.
5. คิดถึงกันไหม (kít-tĕung gan mái) = Do you miss me/each other?
All right, you can choose some of theses expressions in you conversation with someone depending on your relationship. Hope this episode is helpful for you.
The transcript is in the description. Check it out if you want to read along or see the meaning of each word. Have a great day and see you again soon! Soon...yes!! 😂
Bye-bye!!
Yayın Kanalı
Thai - Tea La Nid (ไทยทีละนิด) Podcast
Yazar
Bütün bölümler

Diferenças entre Português do Brasil e Português de Portugal!

What is POWER DISTANCE? (1/2) | Hofstede's Cultural Dimensions | More than English Podcast #005

Episode 5. 〜ので

¡Masteriza "Ser" y "Estar" en 3 Minutos!

A2 Hikaye - Denizdeki Şişe

Vol.105 ルーマニア 町や地理に関すること

5 dicas para aprender vocabulário em Português

#475 日本は桜が満開!について!2024.4.7
Popüler bölümler

BRASILEIRIM DE CORAÇÃO
Diferenças entre Português do Brasil e Português de Portugal!

More Than English Podcast
What is POWER DISTANCE? (1/2) | Hofstede's Cultural Dimensions | More than English Podcast #005

Tina Japa Go!
Episode 5. 〜ので

Es la True
¡Masteriza "Ser" y "Estar" en 3 Minutos!

StoRyporter - Turkish A2-B1/2
A2 Hikaye - Denizdeki Şişe

SAMURAI BROADCAST 侍放送 継続は力ニャり
Vol.105 ルーマニア 町や地理に関すること

Portuguese Drops
5 dicas para aprender vocabulário em Português

Atsushi のJapanese podcast (travel/news /文法・漢字・語彙/Osaka/Hokkaido/🇹🇷🇬🇪🇦🇲🇪🇸🇵🇹)
#475 日本は桜が満開!について!2024.4.7