Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...

第2集-电灯泡【Third wheel】-with Lily -Chinese internet buzzword
Açıklama
【电灯泡】
这个词有两个意思,一个是指灯,另一个是指在不合适的时间出现的人。
比如:
Lisa: 嗨,Lily,今晚我男朋友约我一起出去吃饭,你和我一起去吧。
Lily: 额...还是算了吧,我就不要去当电灯泡了。你们两人去就好了,路上注意安全。
-----------------------------------------------
【diàn dēng pào 】
zhè gè cí yǒu liǎng gè yì si,yí gè shì zhǐ dēng ,lìng yí gè shì zhǐ zài bú hé shì de shí jiān chū xiàn de rén 。
bǐ rú :
Lisa: hi ,Lily,jīn wǎn wǒ nán péng you yuē wǒ yì qǐ chū qù chī fàn ,nǐ hé wǒ yì qǐ qù ba 。
Lily: ē ...hái shì suàn le ba ,wǒ jiù bú yào qù dāng diàn dēng pào le。nǐ men liǎng rén qù jiù hǎo le ,lù shàng zhù yì ān quán 。
-----------------------------------------------
[electric bulb]
The word has two meanings. One refers to a lamp and the other refers to a person who appears at an inappropriate time.
For example:
Lisa: Hi, lily, my boyfriend asked me out to dinner tonight. Come with me.
Lily: Well Forget it. I'm not going to be a third wheel. You two just go. Be safe on the way.
Yayın Kanalı
Lily-Buzzwords/Idioms/Slang-【Lily-中国 Italki Id:8877492 Chinese Tutor】
Yazar
Bütün bölümler

Temporada 1 Episodio 4 Multitasking ¿realmente es bueno?

01_Στο δάσος για μανιτάρια!

Ep.25 「花粉症(かふんしょう)」の季節です🥲

我家的房间

疑问代词的使用 Interrogative pronoun (HSK1-2)

Espressioni idiomatiche divertenti

Expresiones coloquiales con la palabra "ojo" Parte 6

Blackpool is in the News Again
Popüler bölümler

De todo un poco
Temporada 1 Episodio 4 Multitasking ¿realmente es bueno?

Mini Greek POD
01_Στο δάσος για μανιτάρια!

SeikaのPodcast🎧
Ep.25 「花粉症(かふんしょう)」の季節です🥲

Chinese Learning with Lily
我家的房间

Correction notebook 错题本 (Mandarin)
疑问代词的使用 Interrogative pronoun (HSK1-2)

Italiano Chiaro - Cultura e Tradizioni
Espressioni idiomatiche divertenti

Español coloquial
Expresiones coloquiales con la palabra "ojo" Parte 6

Teacher Joseph's Podcast
Blackpool is in the News Again