Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...

01. 老人的新鞋 Old man's new shoes
Açıklama
在高速行驶的火车上,有一位老人不小心把刚买的新鞋从窗口掉下去一只,周围的人都觉得很可惜。没想到老人把另一只鞋也从窗口扔了出去。他的行为让周围的人感到很吃惊。
这时候,老人笑着解释说:“剩下的那只鞋无论多么好,多么贵,多么适合我穿,可对我来说已经没有一点儿用处了。我把它扔了出去,就有人可能捡到一双鞋子,说不定他还可以穿呢?
这些词语您明白吗?
高速行驶gāosù xíngshǐ high speed driving
周围 zhōu wéi around
可惜 kě xi unfortunately; It's a pity...; It's too bad...
行为 xíng wéi behavior
吃惊 chī jīng be amazed
解释 jiě shì explain
无论 wú lùn whether
捡 jiǎn pick up
说不定 shuō bu dìng maybe,perhaps
On the high-speed train, an old man accidentally dropped one of his newly bought shoes from the window, which made everyone around feel very sorry.
Unexpectedly, the old man threw another shoe out of the window. His behavior surprised the people around him.
At this time, the old man explained with a smile, "the remaining shoe, no matter how good, how expensive, and how suitable for me, is of no use to me. If I throw it out, someone may pick up a pair of shoes, maybe he can still wear it!"
Yayın Kanalı
HSK5 Vocab Based - Short Story Podcast
Yazar
Bütün bölümler

Ep1 Acquaintance (Знакомство)

Спасибо - фразы и выражения по-русски

中华成语典故--班门弄斧

Quasi Natale 🎅

なんだか生きづらい、人とずれてるかも。活発なのに傷つきやすい。もしかしたら「かくれ繊細さん(HSS型HSP)」かもしれません。

第17話 神奈川、3つの顔~箱根駅伝によせて

Vol.100 セイさんと横浜物語

49. 호우시절(好雨时节)(season of good rain)(정우성&高圆圆)
Popüler bölümler

Learn Russian with Max
Ep1 Acquaintance (Знакомство)

По-русски легко!
Спасибо - фразы и выражения по-русски

中华成语典故
中华成语典故--班门弄斧

The Italian Miscellaneous Podcast🖐
Quasi Natale 🎅

[Intermediate-Upper level] Interesting Japanese Not Taught In Schools About Japanese business culture, Japanese habits & Osaka
なんだか生きづらい、人とずれてるかも。活発なのに傷つきやすい。もしかしたら「かくれ繊細さん(HSS型HSP)」かもしれません。

すずまりの日本語「きき耳ずきん」S2
第17話 神奈川、3つの顔~箱根駅伝によせて

SAMURAI BROADCAST 侍放送 継続は力ニャり
Vol.100 セイさんと横浜物語

그거 봤어? Did you watch it?
49. 호우시절(好雨时节)(season of good rain)(정우성&高圆圆)