Search from various İngilizce teachers...

vol.1 ひっくりかえす
Açıklama
「ひっくりかえす(ひっくり返す)」
「自転車を修理するために、ひっくり返す必要がある。」
この例文での「ひっくり返す」の使い方は どうでしょうか?
私はちょっと違和感(いわかん)を感じます。
辞書には、このように書かれていました。
「ひっくり返す」は 裏表を逆に向けること
「逆さまにする」は 上下、前後、裏表など 本来あるべき状態と反対にすること
ですから、先の例文は「自転車を修理するために、逆さまにする必要がある」のほうがいいのでは?
そして、「ひっくり返す」は、「パンケーキをひっくり返す」ならイメージがぴったりですね。
*************
Today's word "hikkurikaesu"
Japanese translation for "turn the bike upside down" is "Jitensha wo hikkurikaesu". Is it right?
I feel a little bit strange. This word "Hikkurikaesu" means reversing front and back.
We have other word for "turn upside down", that is "sakasamanisuru".
Sakasamanisuru can be used for turning up-down, right-left, front-rear, and front-back.
So, I think "sakasamanisuru" is better for that sample sentense.
"Jitensha wo sakasamanisuru."
Yayın Kanalı
ことばコトバ言葉kotoba
Yazar
Bütün bölümler

изучение фразового глагола "Go Out With"

изучение фразового глагола "Deal With"

изучение фразового глагола "Bring Up"

изучение фразового глагола "Break Down"

изучение фразового глагола "Come Across"
Popüler bölümler

Английский для Русскоговорящих _ 50 Самых Распространённых Фразовых Глаголов в Английском Языке
изучение фразового глагола "Go Out With"

Английский для Русскоговорящих _ 50 Самых Распространённых Фразовых Глаголов в Английском Языке
изучение фразового глагола "Deal With"

Английский для Русскоговорящих _ 50 Самых Распространённых Фразовых Глаголов в Английском Языке
изучение фразового глагола "Bring Up"

Английский для Русскоговорящих _ 50 Самых Распространённых Фразовых Глаголов в Английском Языке
изучение фразового глагола "Break Down"

Английский для Русскоговорящих _ 50 Самых Распространённых Фразовых Глаголов в Английском Языке
изучение фразового глагола "Come Across"