Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...

ИЗ ПИСЬМА ЧАРЛИ ЧАПЛИНА ДОЧЕРИ ДЖЕРАЛЬДИНЕ
Açıklama
Как далеко ты от меня! Там, в сказочном Париже, танцуешь на величественной театральной сцене на Елисейских полях. Я хорошо знаю это, и все же мне кажется, что в ночной тишине я слышу твои шаги, вижу твои глаза, которые блестят, словно звезды на зимнем небе. Сегодня твой черед. Танцуй! Я танцевал в широких рваных штанах, а ты танцуешь в шелковом наряде принцессы. Эти танцы и гром аплодисментов порой будут возносить тебя на небеса. Лети! Лети туда! Но спускайся и на землю! Ты должна видеть жизнь людей, жизнь тех уличных танцовщиков, которые пляшут, дрожа от холода и голода. Я был таким, как они, Джеральдина.
После твоего имени – Джеральдина – следует моя фамилия – Чаплин. С этой фамилией более сорока лет я смешил людей на земле. Но плакал я больше, нежели они смеялись.
Джеральдина, в мире, в котором ты живешь, существуют не одни только танцы и музыка!
В полночь, когда ты выходишь из огромного зала, ты можешь забыть богатых поклонников, но не забывай спросить у шофера такси, который повезет тебя домой, о его жене. И если она беременна, если у них нет денег на пеленки для будущего ребенка, положи деньги ему в карман. Но всем другим плати строго по счету. Время от времени езди в метро или на автобусе, ходи пешком и осматривай город. Приглядывайся к людям! Смотри на вдов и сирот! И хотя бы один раз в день говори себе: «Я такая же, как они».
Я хочу, чтобы ты никогда не знала бедности. С этим письмом посылаю тебе чековую книжку, чтобы ты могла тратить сколько пожелаешь. Но когда истратишь два франка, не забудь напомнить себе, что третья монета – не твоя. Она должна принадлежать незнакомому человеку, который в ней нуждается. А такого ты легко сможешь найти. Стоит только захотеть увидеть этих незнакомых бедняков, и ты встретишь их повсюду.
... Не продавай своего сердца за золото и драгоценности. Знай, что самый огромный бриллиант – это солнце. К счастью, оно сверкает для всех. А когда придет время, и ты полюбишь, то люби этого человека всем сердцем.
Yayın Kanalı
Русская кассета / Russian cassette
Yazar
Bütün bölümler

〈#7〉鳥が3羽。その鳥は何色??

Clase 1. Vocabulario básico.

EP 25.個個都翻工,唔通個個都想翻工咩

Small Talk

Episode 27. 〜っぽい

Podcast 3 (B2-C1) Как социальные сети влияют на людей?

99 most important Dutch verbs by frequency

Public Libraries in the UK
Popüler bölümler

なぞなぞPodcast
〈#7〉鳥が3羽。その鳥は何色??

A1.1. Español básico para principantes.
Clase 1. Vocabulario básico.

夠鐘煲粥 Congee Time
EP 25.個個都翻工,唔通個個都想翻工咩

The English Toolbox
Small Talk

Tina Japa Go!
Episode 27. 〜っぽい

(B1-C2) Podcasts - Daily Life (by M.Kuznetsova)
Podcast 3 (B2-C1) Как социальные сети влияют на людей?

🇳🇱📕🎓LET’S LEARN DUTCH!
99 most important Dutch verbs by frequency

Teacher Joseph's Podcast
Public Libraries in the UK