Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Richelle Marie
Here is an example of Cebuano/Bisaya practice conversation.
Scenario: Mupalit si Ana ug pan. (Ana will buy bread)
Q: Asa? (Where?)
A: Sa tindahan. (In the store)
Q: Kanus-a? (When?)
A: Karon. (Now.)
Q: Para ni kinsa? (For whom?)
A: Para ni Maria. (For Maria)
Full Sentence: Mupalit si Ana ug pan sa tindahan karon para ni Maria. (Ana will buy bread in the store now for Maria)
Come and learn the Cebuano/Bisaya language now! We will surely have fun! Don't hesitate to book a lesson with me 😉
1 Nis 2024 08:30
Richelle Marie
Dil Becerileri
Sebuanca, İngilizce, Filipince (Tagalog), Diğer
Öğrenim Dili
Diğer
Beğenebileceğin Makaleler

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 beğeni · 0 Yorumlar

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 beğeni · 0 Yorumlar

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 beğeni · 17 Yorumlar
Daha fazla makale
