I agree with Michael's answer; that would be what a US teacher would be most likely to say, also. The instruction would be understood by each student: pass the worksheet back.
In terms of row vs column: this is a matter of context and convention. If you're talking about a spreadsheet, columns are vertical and rows are horizontal. But, for classrooms, we would almost never talk about columns, but rather about rows. You could also use 'aisle,' but sometimes 'aisle' refers more to the space between these rows...i.e. to walk down the aisle. In a classroom, it is a formation of people and not numbers so we don't necessarily need to follow the same convention as for spreadsheet type situations. Columns, with respect to formations of people, would sound strange outside of a military context, in my opinion. With respect to the front of the classroom/teacher, the rows are understood to file backwards, generally, perhaps as a matter of practicality as the teacher will interact with the students in this context (i.e. passing papers back).