Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
nazanin
Какая разница между словами «присылать» и «отправлять»?
18 Tem 2021 03:15
Yanıtlar · 12
2
1) прислать пример: я прислала тебе документы (человек уже получил мои документы, они находятся у него) (It means that a person have already received my documents, they definitely have it) 2) отправить Пример: я отправила тебе документы (Это может означать, что человек уже получил мои документы или что они все ещё находится в пути) (It might mean that a person have already received my documents or that they are still waiting for them) То есть если кому-то что-то прислали, то он это уже получил Если кому-то что-то отправили, то он возможно, это получил, а может ещё ждёт получения
18 Temmuz 2021
2
скорее всего "посылать" (от одного человека другому, сейчас используется реже) и "отправлять" (часто с интернет лексикой - отправить сообщение, отправить документы по имейлу). "Присылать" - акцент на получателе
18 Temmuz 2021
2
разницы, в принципе, нет. слово "отправлять" используется намного чаще, чем "присылать". слово "отправлять" чаще используется молодым поколением, а "присылать" старшим. вы можете говорить какой угодно вариант слова, вас поймут!
18 Temmuz 2021
1
Присылать - someone sent to me something.💰💵💶✉ Отправлять - I have sent to someone something. 📃💲📧📨😉
18 Temmuz 2021
1
Я говорю: Я прислал тебе письмо == Я отправил письмо и уверен, что ты его получил. Я говорю: Ты прислал мне письмо == Я сообщаю тебе, что получил письмо, которое ты отправил. Я отправил/послал письмо == Я отправил, но не знаю (или не важно): получил ты или нет.
18 Temmuz 2021
Daha fazla göster
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!

Evden çıkmadan dil öğrenme fırsatını kaçırmayın. Deneyimli dil eğitmenlerimizden oluşan seçkimize göz atın ve ilk dersinize şimdi kaydolun!