Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Joy
今朝7台玉突き事故をみました。 幸い、車両の損害だけで、皆さんは無事でした I saw a traffic accident involving seven cars. Fortunately, only cars were destroyed. Everyone was safe. How to say 玉突き事故 in English?
0:32
11 Oca 2024 23:48
Düzeltmeler · 2
今朝7台玉突き事故をみました。 幸い、車両の損害だけで、皆さんは無事でした I saw a traffic accident involving seven cars. Fortunately, only cars were destroyed. Everyone was safe. How to say 玉突き事故 in English?
In English we would say a "chain reaction" traffic accident when there are more than two cars involved. If it is only 2 cars and one car hits another from behind, then it is called a "rear-end collision". Also you can often hear it described as being "rear-ended" when some is talking about their accident like this: "I was rear-ended yesterday, but I did not get hurt".
12 Ocak 2024
Daha hızlı mı ilerlemek istiyorsun?
Bu öğrenme topluluğuna katıl ve ücretsiz alıştırmaları dene!

Evden çıkmadan dil öğrenme fırsatını kaçırmayın. Deneyimli dil eğitmenlerimizden oluşan seçkimize göz atın ve ilk dersinize şimdi kaydolun!