Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
agnieszka rad.
"...buco di culo" [slang]
I've heard a certain Italian expression which, I think, contained the phrase "buco di culo." The meaning of the expression was something along the lines of, "I feel as comfortable as if I'm in an asshole, so I don't want to get up."
Does anyone have any idea what expression I'm talking about? It was really funny, but I can't find it anywhere... :)
13 Nis 2017 23:06
Yorumlar · 3
1
That expression "buco di culo" means that you (in general) are living in a village it is far away from everything or you are living in a room that it's impossible to decribe how small it's :)
20 Nisan 2017
1
Long shot but, are you sure it wasn't "come un pisello nel suo baccello"? 'Baccello', 'bucio' ("buco" in Roman dialect) might sound similar.
14 Nisan 2017
1
Usually said for a place very small, without any amusement; 2) or againts a person who doesn't understand other points of view, because is "narrow-minded" or very selfish; 3) or against a person of no importance. Your example is surely colloquial, but not idiomatic.
14 Nisan 2017
agnieszka rad.
Dil Becerileri
İngilizce, İtalyanca, Lehçe
Öğrenim Dili
İngilizce
Beğenebileceğin Makaleler

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 beğeni · 16 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 beğeni · 12 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
