Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Kosi To
How is 地 used here?

你好-

In this sentence, what is the purpose of '地': 

你为什么一遍一遍地听这个电视



6 Ağu 2018 01:39
Yorumlar · 4

Hi Kosi,

It's a great question.

Indeed, we only have the former expression instead of both.

We say 『你为什么一遍又一遍地听这个视频』 or 『你为什么这个视频听了一遍又一遍』

Their meanings are almost the same, but Grammatically, I believe, there is a subtle difference between each one.


Chinese stresses important points at the end of a sentence, or in a discourse, which is opposite to English.

A vivid comparison is " I'd like to have a day off because I'm not feeling well." In Chinese we say"因为我身体不适,所以想请一天假"。


The former one focuses the video you repeatedly watch, and the latter the repeated action——watching the video again and again.

6 Ağustos 2018
yes,i agree with Claude.in our daily life,the two sentence are all ok
6 Ağustos 2018
i cant feel the difference,i think they are the same meanings. 我觉得他们是同一个意思,没有不同
6 Ağustos 2018
地 is added to the end of Chinese phrases to turn them into manner adverbs. This is usually required by Chinese grammar.
6 Ağustos 2018

Evden çıkmadan dil öğrenme fırsatını kaçırmayın. Deneyimli dil eğitmenlerimizden oluşan seçkimize göz atın ve ilk dersinize şimdi kaydolun!