İngilizce Öğretmeni Bul
Sara
"echar agua al mar"
Alguien puede pensar en unas frases con esta por favor?
23 May 2019 20:00
Yorumlar · 3
3
Hola Sara,
La expresión que indicas es un metáfora. Significa que lo que hagas no va a añadir nada ("pour water into the sea"). Nada cambia. El mar permanece igual.
En resumen: i) Hacer algo inútilmente, sin resultado positivo. ii ) Dar algo a quien tiene abundancia de ello.
Similar expression in English: carrying coals to Newcastle
Best
Jose
23 Mayıs 2019
2
Discutir contigo es como "echar agua al mar".
23 Mayıs 2019
😘😘😘😘
23 Mayıs 2019
Sara
Dil Becerileri
Çince (Mandarin), İngilizce, İtalyanca, İspanyolca
Öğrenim Dili
Çince (Mandarin), İtalyanca, İspanyolca
Beğenebileceğin Makaleler

Speak More Fluently with This Simple Technique
18 beğeni · 2 Yorumlar

How to Read and Understand a Business Contract in English
17 beğeni · 3 Yorumlar

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
13 beğeni · 8 Yorumlar
Daha fazla makale