İngilizce Öğretmeni Bul
Kallia Trian
Pleaaase correct me
Are these sentences correct?
1)这些汉字太难了,我一个也不认识。
2)这件衣服真便宜,一点儿也不贵。
3)我没带钱,一个也没买。/ 一点儿没买 (i don’t understand this one)
5 Ağu 2020 16:21
Yorumlar · 2
我觉得都没有问题,都对。第三个“一点儿没买”带个儿话音,听起来更像北京话,意思和“一个也没买”是一样的。
我不喜欢angel的回答,你如果觉得有问题,那你就应该给人家指出来,而不是说话说一半。
6 Ağustos 2020
They all have some small problems. The second and third sentences are wrong.
5 Ağustos 2020
Kallia Trian
Dil Becerileri
Arapça, Arapça (Mısır), Çince (Mandarin), İngilizce, Yunanca, İbranice, İtalyanca, İspanyolca
Öğrenim Dili
Arapça, Arapça (Mısır), Çince (Mandarin), İngilizce, Yunanca, İbranice, İtalyanca, İspanyolca
Beğenebileceğin Makaleler

5 Polite Ways to Say “No” at Work
2 beğeni · 0 Yorumlar

Speak More Fluently with This Simple Technique
27 beğeni · 5 Yorumlar

How to Read and Understand a Business Contract in English
21 beğeni · 4 Yorumlar
Daha fazla makale