Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Jack
de y que can I use both here?

Can we use "de" for than?

 

e.g. Tengo más de dos mil chocolates

13 Nis 2015 11:40
Yorumlar · 3
2

"Más que" and "más de" both can be translated as "more than" but they're not interchangeable. "de" is preceded by numbers as in the example you gave.

So, "tengo más DE dos mil chocolates" is right but "tengo más QUE dos mil chocolates" is wrong.

13 Nisan 2015

Buena! Gracias Rocardo, y tu?

Gracias Ariana

14 Nisan 2015

Hey, How it's going? "than" it would be "que" Ejem " Tengo más chocolate que tu"

or "En mi casa, empresa etc, hay más chocolates que en......"



13 Nisan 2015

Evden çıkmadan dil öğrenme fırsatını kaçırmayın. Deneyimli dil eğitmenlerimizden oluşan seçkimize göz atın ve ilk dersinize şimdi kaydolun!