yasinfee
Eindruck von einem Text aus einer japanischen Zeichentrickfilm" Chihiros Reise ins Zauberland" Heute habe ich im Internet einen Satz gelesen: "名字一旦被夺走,就再也找不到回家的路了。" dieser Satz kommt aus dem Zeichentrickfilm" Chihiros Reise ins Zauberland" und kann auf Deutsch übersetzt werden wie unter: Wenn dein Name fortgenommen wird, wirst du nicht mehr den Weg zum Haus finden. Ich mag Hayao Miyazaki' s Zeichentrickfilm bzw. seinen Filmmusik von Joe Hisaishi. Über den Film möchte ich zuerst die sehr gewissenhafte Arbeit von Japanese loben. Sie stellen fast alles Elemente von dem Film auf den spitzen Platz, nicht nur Drehbuch oder Charaktere, als auch die Zeichnung des Hintergrunds, Farbe, Filmmusik, Synchronisierung usw. Ich nehme gern ein Beispiel: Wenn Chihiro' s Vater eine schwarze Limousine auf einen schweren begehbaren Pfad fährt, gibt das Auto sich einen großen Lärm. Wie wird der Lärm synchronisiert? Die Filmarbeiter finden ein gleiches Auto wie den Film, dann fährt jemand von der Arbeiter das Auto auf einen ähnlichen Weg und zeichnet eine Maschine den Lärm vom Auto gleichzeitig auf, und dieses Auto's Typ ist Audi A4. Das ist nur ein kleines Beispiel, wenn sorgfältig sein, kannst du viele andere Interesse ausfinden. Und auch für den Musik, ich glaube, dass der Sieg des Films in den Kinokassen und zwar weltbekannt sein hat, soll über 60% dem Musik verdanken. Die Melodie ist arios und weich, Gefühl ist märchenhaft und ein bisschen traurig und immer lässt man sich an vielen Erinnerungen von Kinderzeit denken. Ich glaube, Die melodiöse Musik mit der schönen Zeichnung sind die zwei größten Eigenartigkeiten von Hayao Miyazaki' s Zeichentrickfilm. Und über den Satz, den ich am Anfang erwähnt habe, lässt mich davon verstehen, man soll immer "wer bin ich" merken. Oder man soll seine selbst Eigenschaft immer bis zum Tod behalten. Wenn man sie vergessen würde, hätte man keine Unterschied zwischen andere und wenn man "wer bin ich" vergessen würde, könnte man vielleicht gleichzeitig die Seele verlieren, d.h. Mensch' s Seele oder Eigenschaft oder Traum ist das sogenannte "Haus." Deshalb druckt der Regisseur ein, "wer vergisst seinen Name, findet er nicht mehr den Weg zum Haus."
2 Ara 2012 16:33
Düzeltmeler · 14

[Teil 2]

Das ist nur ein kleines Beispiel, wenn wie sorgfältig sein sie waren, kannst du viele andere bei Interesse kann man noch viele andere herausausfinden. Und auch für den die Musik ist erstklassig., iIch glaube, dass der weltweite Sieg des Films in an den Kinokassen und zwar weltbekannt sein hat, soll zu über 60% demr Musik zu verdanken ist. Die Melodie ist arioös [= wie eine Arie (eine Opernmelodie); aber ich glaube, diese Wort gibt es nicht. Wahrscheinlich meinst Du etwas anderes.] und weich, das Gefühl [/der Effekt] ist märchenhaft und ein bisschen traurig und immer lässt man sich sie [= die Musik] einen [= Akk. von "man"] an vielen Erinnerungen von aus der Kinderzeit denken. Ich glaube, Ddie melodiöse Musik zusammen mit der schönen Zeichnung sind die zwei größten Eigenartigkeitenschaften ["Eigenart" = normalerweise von Personen, oft negativ. "Er ist ein eigenartiger Mensch" = er ist kein normaler Mensch, er spinnt ein bisschen] von Hayao Miyazaki' s Zeichentrickfilm. Und über den der Satz, den ich am Anfang erwähnt habe, lässt mich davon verstehen, dass man soll sich immer "wer bin ich" [/seine Identität] merken soll [/Der Verlust des Namens ist übrigens ein häufiges Motiv in europäischen Märchen. "Chihiros Reise" entlehnt auch noch andere Motive aus dem europäischen Märchen, z.B. den Lehrling in der Zaubermühle.]. Oder man soll seine selbst eigene Eigenschaft Identität immer bis zum Tod behalten. Wenn man sie vergessen würde, hätte man gäbe es keine Unterschied mehr zwischen zu Aanderen, und wenn man "wer bin ich" vergessen würde, könnte man vielleicht gleichzeitig die Seele verlieren, d.h. Mensch' s die Seele des Menschen oder und [einschliessliches "und"] seine Eigenschaften oder und sein Traum [/seine Träume] ist sind das sogenannte "zu Hause." Deshalb druckt lässt der Regisseur ein, seine Charaktere sagen: "wer vergisst seinen Name vergisst [Relativsatz, Verb ans Ende], findet er nicht mehr den Weg zum nach Hause."

 

2 Aralık 2012

[Teil 1]

Eindruck von einem Text aus einer dem japanischen Zeichentrickfilm_"_Chihiros Reise ins Zauberland"

Heute habe ich im Internet einen Satz gelesen: "名字一旦被夺走,就再也找不到回家的路了。" dieser Satz kommt aus dem Zeichentrickfilm_"_Chihiros Reise ins Zauberland" und kann so auf Deutsch übersetzt werden wie unter: Wenn dein Name fortgenommen wird, wirst du nicht mehr den Weg zum nach Hause finden. Ich mag Hayao Miyazaki' s [den Apostroph beim Genitiv nur im Englischen, nie im Deutschen! Obwohl es mittlerweile auch viele Deutsche falsch machen. :-(] Zeichentrickfilm bzw. seinen die Filmmusik von Joe Hisaishi gern. Über den Bei dem Film möchte ich zuerst die sehr gewissenhafte Arbeit von Japanese der Japaner loben. Sie stellen fast alles Elemente von dem Film [/des Films] auf den spitzen PSpitzenplatz [/Fast alle Elemente des Films sind erstklassig; "Spitzenplatz" = ein Platz an der Spitze der Rangefolge. "ein spitzer Platz" = ein Platz (z.B. in einer Stadt), der eine spitze Form hat], nicht nur das Drehbuch oder die Charaktere, als sondern auch ["nicht nur ... sondern auch"] die Zeichnung des Hintergrunds, die Farbe, die Filmmusik, die Synchronisierung Soundeffekte [Synchronisierung = Übersetzung in eine andere Sprache, wobei die Sprecher "lippensynchron" reden (die Lippenbewegung der Charaktere stimmt mit den Worten überein)] usw. Ich nehme mache gern ein Beispiel: Wenn Als [Zeitpunkt, keine Bedingung] Chihiro' s Vater eine schwarze Limousine auf einen schweren ["schwer" modifiziert "begehbar", nicht "Pfad"] begehbaren Pfad fährt, gibt macht das Auto sich einen großen Lärm. Wie wird wurde der Lärm synchronisiert erzeugt? Die Filmarbeiter finden fanden ein gleiches [/das gleiche] Auto wie den im Film, und dann fährt fuhr jemand von dern Arbeitern das Auto auf einen ähnlichen Weg und zeichnet eine Maschine nahm den Lärm vom Auto gleichzeitig auf ["(Ton) aufnehmen"], und dieses Auto's war vom Typ ist Audi A4 [Dieses Detail kannte ich gar nicht].

2 Aralık 2012
Daha hızlı mı ilerlemek istiyorsun?
Bu öğrenme topluluğuna katıl ve ücretsiz alıştırmaları dene!