Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
gary_hart22
Que es la diferencia entre comenzar, empezar, iniciar y arrancar? No se la diferencia. Entiendo un poco de espanol, si es posible escribe explicaciones en ingles o en frases basicas de espanol por favor!
15 Nis 2013 23:34
Düzeltmeler · 7
1

Que Cuál es la diferencia entre comenzar, empezar, iniciar y arrancar?

No se  la diferencia. Entiendo un poco de español, si es posible escribe escríbanme las explicaciones en ingles o en frases básicas de español por favor!

_________________________________________________________________

This link could be useful for you: <a href="http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=164852">http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=164852</a>;

 

Good luck! ;)

16 Nisan 2013
Thanks a lot maria! very helpful!
16 Nisan 2013
Hi gary_hart22, The meanings are similar but with a little differences. COMENZAR – to begin, commence: Ella comenzó diciendo que… She began (commenced) by saying that… EMPEZAR – to begin, start (film, conference, winter, activity): El curso empieza el 16 - The course begins on the 16th ¿Con qué letra empieza? - What letter does it begin with? Ya ha empezado (o llegado) el invierno - Winter has started (or arrived). Ha empezado a nevar - It has started snowing. A ella le empezó a entrar hambre - She began (or started) to feel hungry. Ella tenía dos años cuando empezó a hablar - She started talking when she was two. Él empezó a llorar - He began to cry. Debes empezar el día con un buen desayuno - You should start (or begin) the day with a good breakfast. ¿Ya empezaste el tercer capítulo? - Have you started chapter three yet? INICIAR – start with the meaning of initiate, to introduce someone into something (in art f e). Iniciar relaciones de trabajo – To initiate working relations. Ellos se iniciaban en el arte de la oratoria. They were taking their first steps in the art or public speaking. ARRANCAR – With the meaning of “pull up, start” (Auto, Mec ): begin to operate, to move: car, washing machine, … El coche no arranca – The car won’t start El tren está a punto de arrancar – The train is about to leave You can also see: http://oxforddictionaries.com/translate/english-spanish/start_2
16 Nisan 2013
Comenzar: I start my school. Empenzar: I just begin to believe in God. Iniciar: I begin a conversation Arrancar: Yo arranco en mi carro. Principiar: little use in Espanish language
16 Nisan 2013
y principiar tambien?
15 Nisan 2013
Daha fazla göster
Daha hızlı mı ilerlemek istiyorsun?
Bu öğrenme topluluğuna katıl ve ücretsiz alıştırmaları dene!

Evden çıkmadan dil öğrenme fırsatını kaçırmayın. Deneyimli dil eğitmenlerimizden oluşan seçkimize göz atın ve ilk dersinize şimdi kaydolun!