Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
signbz
도와주세요.~
지금 제가 한국 속담을 배우고 있는데 선생님은 저에게 숙제를 주셨어요. 한 속담에 세 예문을 찾아와야 해요. 그런데 아무리 찾아도 '간이 뒤집혔나 허파에 바람이 들었나'의 예문을 못 찾았어요. 인터넷에는 의미만 있어요. 그래서 제가 문장을 쓰는 법을 잘 모르겠는데요. 혹시 아는 사람이 있으면 저에게 예문을 만들어 주세요. ㅠㅠ
18 Kas 2013 08:00
Düzeltmeler · 2
1
도와주세요.~
지금 제가 한국 속담을 배우고 있는데 선생님은 저에게 숙제를 주셨어요. 한 속담에 세 예문을 찾아와야 해요. 그런데 아무리 찾아도 '간이 뒤집혔나 허파에 바람이 들었나'의 예문을 못 찾았어요. 인터넷에는 의미만 있어요. 그래서 제가 문장을 쓰는 법을 잘 모르겠는데요. 혹시 아는 사람이 있으면 저에게 예문을 만들어 주세요. ㅠㅠ
"간이 뒤집혔나 허파에 바람이 들었나"의 의미를 잘 알고 있는것 같으니, 이 말을 사용하는 예문을 몇개 적어 볼게요. 1) "저런 사람이 단잠든 걸 깨우면 참말 가만히 아니 있을거야"하고 말하며 허리를 잡고 깔깔 웃엇다. 이런 모습을 본 친구가 "간이 뒤집혔나 허파에 바람이 들었나"하면서 핀잔을 주었다. 2) "무엇 땜에 웃었노"하고 물으니, 막봉이가 대답하는 대신에 다시 깔깔 웃었다. "저 놈이 허파에 바람이 들었나, 간이 뒤집혔나?"(임꺽정 소설 중에서) 3) 이 계집이 시방 간이 뒤집혔나 허파에 구멍이 난 개야. 내가 아무리 사람을 죽이는데 이골난 처지로서 그 못된 버릇을 부추기고 있는 심보가 뭐여? 감히 성님의 내자를 해코지하라니?(野丁 소설 중에서)
예문처럼 상황에 따라 약간의 의미가 틀리게 사용 할 수도 있습니다.
도움이 되는지 모르겠네요.
18 Kasım 2013
Daha hızlı mı ilerlemek istiyorsun?
Bu öğrenme topluluğuna katıl ve ücretsiz alıştırmaları dene!
signbz
Dil Becerileri
Korece, Tay Dili
Öğrenim Dili
Korece
Beğenebileceğin Makaleler

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 beğeni · 7 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 beğeni · 9 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 beğeni · 2 Yorumlar
Daha fazla makale