Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
lars
Tabete imasu
Boku wa Tabete imasu ( is this right ?i'm eating now?)
19 Şub 2014 13:19
Düzeltmeler · 4
1
Hello, Iars.
Your writing is good. I can understand your Japanese. If you want to write any sentence in Japanese, you might want to use "masu" form as piotr said. And boku you wrote is casual (informal) word, so you can talk in school, with friends. But in work or formal sutuation, I suggest you should use "watashi".
Boku wa Tabete imasu ( is this right ?i'm eating now?) = Boku wa ima tabete imasu.
Q) anatawa nani wo tabete imasuka? (What are you eating?)
A) (watashi wa ) sushi wo tabete imasu.
Watashi wa ima suhi wo tabete imasu.
Enjoy learning! (^^)/
24 Şubat 2014
>Jisoo Yi < - no, it's correct, tabete iru isn't a kind form which you can use in conversations. You should use "tabete imasu"
19 Şubat 2014
Incorrect.
Tabete iru.
I strongly suggest learning hiragana and katakana and avoid using romaji.
In Japanese language, the personal pronoun, such as I, you, he, she, is usually omitted.
19 Şubat 2014
ja, das ist genau..;D
19 Şubat 2014
Daha hızlı mı ilerlemek istiyorsun?
Bu öğrenme topluluğuna katıl ve ücretsiz alıştırmaları dene!
lars
Dil Becerileri
İngilizce, Almanca, Japonca
Öğrenim Dili
İngilizce, Japonca
Beğenebileceğin Makaleler

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 beğeni · 7 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 beğeni · 9 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 beğeni · 2 Yorumlar
Daha fazla makale