隻語 - A short entry
*In everyday conversation, I rarely use this word. I would say ちょっとしたこと or みじかいノートエントリー
暖かくて奇麗で良いです。
(I don't know what you are talikg about. We need "what" is 暖かくて綺麗で良い, if it's about the weather, it's 今日は暖かくてとても良い天気です。)
友達と学校の仲間が少し何人かいるのに、僕の家族とだけいることだけが幸せです。友人はたくさん要らないしくて欲しくないです。(I would say: 友人はたくさんはいりませんし、必要ないです。)
今、彼女は居ないなんので大分時間があります。(Since now my girlfriends isn't (here) = 今、彼女は(ここに)居ないので / Since now I don't have girlfriend = 今は彼女がいないので) I think what you wanted to say is the second one.
最近、オンラインストアで日本語の漫画を買いました。だ面白いのですが僕の日本語はまだ駄目(or へた)だから、まだ全体漫画を全部依然読めません。この漫画の名称(or タイトル)は「進撃の巨人」です。漫画を読む方がアニメを見ることより好きです。
僕は金が十分あるなら僕は従兄と来年に日本に行ってくることになります。
(I would say: お金が十分あれば僕は来年、従兄と一緒に日本に行くつもりです。)
¡Buen trabajo! Sigue así. Espero que te ayude.