Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
kaka
Chinese Idiom Today, I want to share the Chinese Idiom called "三天打鱼两天晒网”. (sān tiān dǎ yú,liǎng tiān shài wǎng) Literally it means, three days fishing and two days for drying nets. It is a parable to describle someone who do not have perseverance, and easy to be interrupted for several reasons in doing something. I've often called mayself as a person like it. Anyway, I hope that my sharing helps some one who are interested in learning Chinese. TGIF! I wish you a great weekend!
26 Ara 2014 05:36
Düzeltmeler · 7

Chinese Idiom

Today, I want to share the Chinese Idiom called "三天打鱼两天晒网”. (sān tiān dǎ yú,liǎng tiān shài wǎng)
Literally it means, three days fishing and two days for drying nets.
It is a parable to describle someone who does not persevere have perseverance, and is easily sidetracked. to be interrupted for several reasons in doing something. I often think that I am just like that.
I've often called mayself as a person like it.
Anyway, I hope that my sharing helps some one those who are interested in learning Chinese.
TGIF! I wish hope you have a great weekend!

26 Aralık 2014
If I wrote: 삼천타어양천쇄망 would it make any sense at all in Korean? Probably not, right? Is there an equivalent expression? Perhaps a 사자성어? I actully only know the charcters 三天...两天.. I used Naver for the rest. Ms. Mumford has already made the necessary corrections. So, I have nothing to add as far as corrections. Oh, except that "misspell" (above) has only two s's? ;)
29 Aralık 2014
I missspelled word 'describe'.
26 Aralık 2014
Daha hızlı mı ilerlemek istiyorsun?
Bu öğrenme topluluğuna katıl ve ücretsiz alıştırmaları dene!

Evden çıkmadan dil öğrenme fırsatını kaçırmayın. Deneyimli dil eğitmenlerimizden oluşan seçkimize göz atın ve ilk dersinize şimdi kaydolun!