Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
[Kullanıcı Silindi]
A Bit of Bad Luck A dictionary says "squirm" means to twist your body from side to side, particularly when you are nervous. I reckoned we described it as "そわそわする" or "もじもじする" in Japanese, but I wasn't quite sure, so I googled its images. I got a lot of horrible images such as the picture of a wiggling intestine in a bottle. Yuck! Usually it's a good way of knowing what a word is like, but today I had a bit of bad luck.
29 May 2016 09:51
Düzeltmeler · 1
I'm not entirely sure about this myself as my japanese is not very good. But for the usage of 'squirm' vs 'wriggle', they both describe a similar thing but wriggle refers more to the twisty motion as you described. もじもじする sounds closer but i will let somebody else be the judge of that :) Example 1: The worm wriggled across the soil. Example 2: The restrained girl, struggled and squirmed to try to break free. Example 3: At the party, i danced and wiggled my bum Example 4: As my friend held the spider close to me, i squirmed as i hate spiders!
29 Mayıs 2016
Daha hızlı mı ilerlemek istiyorsun?
Bu öğrenme topluluğuna katıl ve ücretsiz alıştırmaları dene!

Evden çıkmadan dil öğrenme fırsatını kaçırmayın. Deneyimli dil eğitmenlerimizden oluşan seçkimize göz atın ve ilk dersinize şimdi kaydolun!