Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Iris Song
Out of the frying pan into the fire
I have been reading The Hobbit recently. This phrase jumped into my eye and drew my attention.
"Escaping goblins to be caught by wolves!" Bilbo said, and it became a proverb, though we now say "out of the frying pan into the fire" in the sam sort of uncomfortable situations.
This proverb has a corresponding Chinese proverb: 才出虎口,又进狼窝 , which literally means "out of the tiger cave into the wolf den."
Do you know some other phrases which have the similar meaning?
29 Tem 2016 18:54
Düzeltmeler · 3
1
I have been reading The Hobbit recently. This phrase caught my eye and drew my attention.
"Escaping goblins to be caught by wolves!" Bilbo said, and it became a proverb, though we now say "out of the frying pan into the fire" in the same sort of uncomfortable situations.
This proverb has a corresponding Chinese proverb: 才出虎口,又进狼窝 , which literally means "out of the tiger cave into the wolf den."
Do you know some other phrases which have the similar meaning?
Hey there! Just made a few tiny corrections for you!
The one similar phrase I can think of that is used frequently where I am from is "Caught between a rock and a hard place"!
29 Temmuz 2016
https://en.wikipedia.org/wiki/Between_the_devil_and_the_deep_blue_sea
might help you
31 Temmuz 2016
Daha hızlı mı ilerlemek istiyorsun?
Bu öğrenme topluluğuna katıl ve ücretsiz alıştırmaları dene!
Iris Song
Dil Becerileri
Çince (Mandarin), İngilizce, Fransızca, İspanyolca
Öğrenim Dili
İngilizce, Fransızca, İspanyolca
Beğenebileceğin Makaleler

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 beğeni · 8 Yorumlar

The Key to Learning a Language Faster
31 beğeni · 8 Yorumlar

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 beğeni · 12 Yorumlar
Daha fazla makale
