Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Angela
Is it correct and does it sound natural
My mom will throw me from home if I bring one more book 📕
9 Şub 2025 10:00
Yanıtlar · 12
1
"My mom will kick me out if I bring home one more book."
Tip:
- "Throw me from home" is not a natural phrase in English. Instead, "kick me out" is the common idiom used when someone is forced to leave a place, especially a home.
- "Bring home one more book" sounds more natural than just "bring one more book" because it clarifies the destination.
10 Şubat 2025
1
Not quite! A more natural way to say this would be:
"My mom will throw me out of the house if I bring home one more book."
Or, if you want a more casual/funny tone:
"If I bring home one more book, my mom will kick me out!"
10 Şubat 2025
1
It is grammatical but not natural. "Throw me from home" makes it sound like she is throwing you out of the window or literally pushing you out of the door. These idioms are better: "throw (or 'push' or 'force') me out"
Also, "bring one more book" makes me wonder: "Where you are bringing the book?" The book needs a destination:
"My mom will force me out if I bring home one more book."
9 Şubat 2025
1
You can say:
"My mom will throw me out if I bring one more book home." "Throw out" is understood to mean from the house.
More casually me might say:
"If I bring one more book home, my mom's going to throw me out."
Or we also say "kick out:"
"My mom will kick me out if I bring one more book home."
9 Şubat 2025
You are welcome 👍
10 Şubat 2025
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Angela
Dil Becerileri
İngilizce, Rusça
Öğrenim Dili
İngilizce
Beğenebileceğin Makaleler

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
23 beğeni · 17 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 beğeni · 13 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
