Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Harmjan
"De novo" and "novamente"?
Is there a difference between using "de novo" and "novamente"?
I want to go again:
- Eu quero ir de novo.
- Eu quero ir novamente.
Does it matter which one I use?
5 Ağu 2011 01:11
Yanıtlar · 2
4
It doesn't matter at all, they're synonyms and so they're interchangeable. The both mean the same thing. As duas palavras significam a mesma coisa, portanto você pode escolher qual delas quer usar.
5 Ağustos 2011
3
There is no difference between "de novo" e "novamente", in portuguese. Both (adverbs) mean, in english, "again" , "anew" and are interchangeably doesn't matter, which one you use.
5 Ağustos 2011
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Harmjan
Dil Becerileri
Felemenkçe, İngilizce, Portekizce
Öğrenim Dili
Portekizce
Beğenebileceğin Makaleler

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 beğeni · 0 Yorumlar

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 beğeni · 0 Yorumlar

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 beğeni · 17 Yorumlar
Daha fazla makale
